03 四书论语 07 述而篇

 

四书 论语 07 述而

述而 【简介】

本篇共三十八章.记叙了孔子对为学、修养和教育等问题的论述,以及孔子的某些生活侧面,反映了孔子的观点主张、生活习性、容貌行实等。

孔子对学习的态度是“学而不厌”、“发愤忘食”、“ 敏以求之”;对受教育者是“诲人不倦”、“有教无类”、“启发式”;对个人修养则是:立志求道,立足行德,以身行仁,演习六艺;认为不修养德行 ,不讲求学时,听到仁义的事不能照办,有缺点不能改,是自己最大的忧愁。

孔子慎重的事是:斋戒、战争、疾病;不谈的是 “怪、力、乱、神;反对的事是好勇斗狠。

 

述而 【原文与译文】

第一章
子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”

孔子说:“记述旧闻而不创作,信从和喜爱古代文化,我 私下把自己比作商代的贤大夫老彭。

 

第二章
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

孔子说:“将所学的知识默默地记住,好学习而不觉得厌烦,教诲学生不知道疲倦,这些对我来说有什么难呢?”

诲:【huì】教诲。教导,明示。

 

第三章
子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

孔子说:“品德不去修养,学问不去讲求,听到了义不能去做,有了过失不能改正,这些都是我忧愁的。”

徙:【音xǐ】

 

第四章
子之燕居,申申如也,夭夭如也。

孔子闲居在家里的时候,舒适安闲,仪态和悦的样子。

 

第五章
子曰:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”

孔子说:“我非常的衰老,很久我都没有梦见周公了 。”

周公:姓姬名旦,周文王的儿子,周武王的弟弟,成王的叔父,鲁国国君的始祖,传说是西周典章制度的制定者,他是孔子所崇拜的所谓“圣贤”之一。

 

第六章
子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”

孔子说:“做人以道为目标,做事以德为根据,以仁为依靠,游赏于六艺之中。

艺:六艺。六艺是礼、乐、射、御、书、数。

孔子培养学生,就是以仁、德为纲领,以六艺为基本,使学生能够得到全面均衡的发展。

 

第七章
子曰:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉。"

孔子说:“凡是自愿拿着十余干肉为礼来见我的人,我没有不收他做学生加以教诲的。

脩【xiū修】干肉,又叫脯。

孔子所说的这段话,表明了他诲人不倦的精神,也反映了他“有教无类”的教育思想。

 

第八章
子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”

孔子说:“教育学生.不到他憋闷郁积的时候,不去开导他;不到他想说而又不能恰当说出的时候 ,不去启发他。如果举一个桌角给他,他不能推想到其它三个桌角是什么样子.就不能再教导他了。

愤:苦思冥想而仍然领会不了的样子。

悱:【fěi翡】想说又不能明确说出来的样子。

隅:【音yǔ】角落。

 

第九章
子食于有丧者之侧,未尝饱也。

孔子在有丧事的人旁边吃饭,从来不吃饱过。

 

第十章
子于是日哭,则不歌。

孔子如果在这一天哭过,就不再唱歌。

 

第十一章
子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”

子路曰:“子行三军,则谁与?”

子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”

孔子对颜渊说;“任用我,就去干,不用我,就隐藏起来,只有我和你能做到这样吧!”

子路问道:“如果你统帅三军,找谁共事呢?”

孔子回答说;“空手和虎搏斗,赤着脚过河,死了也不后 悔的人,我不和他共事。我要的必须是遇事小心谨慎,心存惧怕,善于谋划而终能完成任务的人才行。”

暴虎冯河【bào hǔ píng hé】

赤手空拳打老虎,没有渡船要过河。比喻有勇无谋,冒险蛮干。

临事而惧【lín shì ér jù】

谓遇事谨慎戒惧。

孔子认为“暴虎冯河,死而无悔”的人,虽然视死如归,但有勇无谋,是不能成就大事的。而是“临事而惧,好谋而成”的人,这种人智勇兼有,符合“勇”的规定。

 

第十二章
子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”

孔子说:“如果富贵合乎于道就可以去追求,虽然是给人执鞭的下等差事,我也愿意去做。如果富贵不合于道就不必去追求,那就还是按我的爱好去干事。”

孔子在这里又提到富贵与道的关系问题。只要合乎于道 ,富贵就可以去追求;不合乎于道,富贵就不能去追求 。那么,他就去做自己喜欢做的事情。从此处可以看到 ,孔子不反对做官,不反对发财,但必须符合于道,这是原则问题,孔子表明自己不会违背原则去追求富贵荣华。

 

第十三章
子之所慎:齐、战、疾。

孔子慎重对待的事是:斋戒、战争、疾病。

齐:同斋,斋戒。古人在祭祀前要沐浴更衣,不吃荤,不饮酒,不与妻妾同寝,整洁身心,表示虔诚之心,这叫做斋戒。

 

第十四章
子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。”

孔子在齐国听了《韶》乐的演奏,很长时间吃肉而不知其味 。孔子说:“想不到齐国制作的音乐竟达到如此完美境界的程度。”

 

第十五章
冉有曰:“夫子为卫君乎?’’子贡曰:“诺,吾将问之 。’’入,曰:“伯夷、叔齐何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不为也。”

冉有问子贡:“老师会帮助卫国的国君吗?”

子贡道:“好的,我去问他。”于是走进孔子的房间,问:“伯夷、叔齐是什么样的人呢?”

孔子说:“是古代的贤人啊。”

子贡又问:“他们后来是不是还怨恨周武王灭了商王朝呢?”

孔子道:“他们求仁而得到了仁,又有什么怨恨的呢?”

子贡出来对冉有说:“老师是不帮助卫君的。”

卫君:卫出公辄,是卫灵公的孙子。公元前492年-公元前481年在位。他的父亲因谋杀南子而被卫灵公驱逐出国。卫灵公死后,辄被立为国君,其父回国与他争位。

这件事恰好与伯夷、叔齐两兄弟互相让位形成鲜明对照 。这里,孔子赞扬伯夷、叔齐,而对卫出公父子违反等级名分极为不满。孔子对这两件事给予评价的标准就是符不符合礼。

 

第十六章
子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之 ,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云 。’’

孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。因行不义而得来的富贵,对于我来说,就象天上的浮云一样。”

曲肱【肱gōng公】胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即弯着胳膊。

 

第十七章
子曰:“加我数年,五十以学《易》,可以无大过矣。”

孔子说:“让我多活几年.五十岁去学习《易》,便可以没有大的过错了。”

易:指《周易》,古代占卜用的一部书。

 

第十八章
子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也 。

孔子有时用雅言讲话,诵《诗》,念《书》,赞礼时,都用雅言。

雅言:周朝时代的京城在今陕西地区,以陕西语音为标准音的周朝的官话,在当时被称作“雅言”。孔子平时谈话时用鲁国的方言,但在诵读《诗》、《书》和赞礼时,则以当时陕西语音为准。

 

第十九章
叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”

叶公向子路询问孔子的为人,子路没有回答。

孔子对子路说道:“你为什么不这样说:他的为人 ,发愤读书便忘记了吃饭,快乐便忘记了忧愁,不知道衰老即将来到,如此而已。”

叶公:【叶音shè】叶公姓沈名诸梁,楚国的大夫,封地在叶城(今河南叶县南),所以叫叶公。

 

第二十章
子曰:“我非生而知之者,好古敏以求之者也。”

孔子说:“我不是生下来就什么都知道的人,而是好读古书,勤奋敏捷地去求得知识的人。”

孔子认为,“上智”就是“生而知之者”,但他却否认自己是生而知之者。他之所以成为学识渊博的人,在于他爱好古代的经典文书,而且勤奋刻苦,思维敏捷的求知的人。现代人很少阅读与研究古时历史。历史留下了许多的经验,了解了这些经验,就不会犯下同样的错误。

 

第二十一章
子不语怪,力,乱,神。

孔子不谈论关于怪异、暴力、叛乱和鬼神的事情 。

 

第二十二章
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之 ,其不善者而改之。”

孔子说:“三个人同行。其中一定有可以做我的老师的。选择他们善的品德与优点加以学习,他们的短处也可作自我改正的参考。”

 

第二十三章
子曰:“天生德于予,桓魋其如予何!”

孔子说;“上天赋予了我这样的品德.那桓魋能把我怎么样?”

桓魋:【魋音tuí蜕】任宋国主管军事行政的官 - 司马,是宋桓公的后代。

公 元前492年,孔子从卫国去陈国时经过宋国。桓魋听说以后,带兵要去害孔子。当时孔子正与弟子们在大树下演习周礼的仪式,桓魋砍倒大树,而且要杀孔子,孔 子连忙在学生保护下,离开了宋国,在逃跑途中,他说了这句话。他认为,自己是有仁德的人,而且是上天把仁德赋予了他,所以桓魋对他是无可奈何的。

 

第二十四章
子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。”

孔子说:“你们这些学生,以为我有什么隐瞒的吗 ?我是没有隐瞒的。我没有一件事是不告诉你们的 ,我孔丘就是这样的人。”

二三子:这里指孔子的学生们。

 

第二十五章
子以四教:文、行、忠、信。

孔子以文、行、忠、信四个方面来教育学生:诗书礼乐等典籍文献,生活上的身体力行,为人处事的忠诚尽心 ,待人接物的信实不欺。

 

第二十六章
子曰:“圣人吾不得而见之矣,得见君子者,斯可矣 。”

子曰:“善人吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣 。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”

孔子说:“圣人我是不可能见到了,能见到君子也就可以了。”

孔子又说:“善人我是不可能见到了,能见到有恒心修养品德的人也就可以了。本来没有,却造成有的样子;本来空虚,却造成充实的样子;本来节俭,却造成奢侈的样子,这样的人是难以有恒心修养品德的。

 

第二十七章
子钓而不纲,弋不射宿。

孔子用钓竿钓鱼,但不用带纲绳的大网网鱼;也射飞鸟,但不射巢中栖息的鸟。

纲:在水面上拉一根大绳,在大绳上系许多鱼钩来钓鱼,叫纲。

弋:【音yì】用带绳子的箭来射鸟。

宿:指归巢歇宿的鸟儿。

 

 

第二十八章
子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。”

孔子说:“大概有一种对事物并不了解就去做的人 ,我不是这样的。多听一听,选择其中好的加以学习,多看一看,并记在心里,这样的知,是仅次于智慧的一等。

孔子提出对自己所不知的东西,应该多闻、多见,努力学习,反对那种本来什么都不懂,却在那里凭空创造的做法。这是他对自己的要求,同时也要求他的学生这样去做。

 

第二十九章
互乡难与言,童子见,门人惑。

子曰:“与其进也,不与其退也,唯何甚!人洁己以进,与其洁也,不保其往也。”

孔子认为互乡这个地方的人很难与之交谈,但那里的一个童子却得到了孔子的接见,弟子们有些疑惑不解。

孔子道:“我们肯定他的进步,不是肯定成他的退步,待人何必太过分呢!人家洁身自爱以求进步,我肯定他的洁身自爱,而不追究他以往的行为是优是劣。

孔子体现“诲人不倦”的态度,而且他认为不应死抓着过去的错误不放。

第三十章
子曰:“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。”

孔子说:“仁距离很远吗?我想达到仁,仁就到了 。”

 

第三十一章
陈司败问:“昭公知礼乎?”

孔子曰:“知礼。”

孔子退,揖巫马期而进之曰:“吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴,为同姓,谓之吴孟子。君而知礼 ,孰不知礼!”

巫马期以告。子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”

陈司败问孔子:“鲁昭公懂得礼吗?”

孔子说:“懂得礼。”

孔子退出后.陈司败向巫马期作了个揖.并进言道:“我听说君子无所偏袒,难道君子也有所偏袒吗?鲁君从吴国娶了一位夫人.吴和鲁是同姓的国家.因此不称她吴姬,而叫她吴孟子。如:裂鲁君懂得礼,还有谁不懂得礼呢?”

巫马期把这话告诉了孔子。孔子道;“我真幸运,如果有了过错,人家一定会知道。”

陈司败:陈国主管司法的官,姓名不详,也有人说是齐国大夫,姓陈名司败。

鲁昭公:鲁国的君主,名惆,音chóu,公元前541-公元前510年在位。“昭”是谥号。

揖:做揖,行拱手礼。

巫马期:姓巫马名施,字子期,孔子的学生。

党:偏袒、包庇的意思。

取:同娶。

为同姓:鲁国和吴国的国君同姓姬。周礼规定:同姓不婚,鲁昭公娶同姓女,是违礼的行为。

鲁国:周朝的同姓诸侯国之一。姬姓,侯爵。武王伐纣,歧周代商。武王发封其弟周公旦于少昊之虚曲阜,是为鲁公。

吴国:周朝的姬姓封国。吴国国君的祖先泰伯是商朝时期的诸侯周太王的长子。因为周太王有意传位给周文王的父亲季历,于是泰伯与 其弟仲雍借替太王采药之名,毅然出走,迁到今 江苏太湖附近,泰伯、仲雍带来了了中原的先进文化和技术,是为江南开化之始。周武王灭商后,寻求泰伯、仲雍的后代,当时仲雍的曾孙周章已是吴君,因而封周 章为吴子,追封泰伯为吴伯,另将周章的弟弟虞仲封在周王朝北面夏朝旧址处,并把他们正式列为诸侯。 吴于公元前585年称王。

吴孟子:鲁昭公夫人。春秋时代,国君夫人的称号,一般是她出生的国名加上她的姓,但因她姓姬,故称为吴孟子,而不称吴姬。

 

第三十二章
子与人歌而善,必使反之.而后和之。

孔子同别人一起唱歌,如果人家唱得好,一定让他再唱一遍。然后才跟着唱。

 

第三十三章
子曰:“文,莫吾犹人也。躬行君子,则吾未之有得 。”

孔子说:“在《诗》、《书》文化知识和礼、乐制度方面,我大概和别人是一样的。作为一个身体力行的君子,那我还没有做到。”

 

第三十四章
子曰:“若圣与仁,则吾岂敢!抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。”

公西华曰:“正唯弟子不能学也。"

孔子说:“如果说到圣和仁,那我怎么敢当?不过是学习不厌烦,教导别人不倦怠.能说的不过如此罢了。”

公西华说;“这正是我们做弟子的学不到的。”

 

第三十五章
子疾病,子路请祷。

子曰:“有诸?"子路对曰:“有之。《诔》曰:‘ 祷尔于上下神祗。”

子曰:“丘之祷久矣。”

孔子病重,子路请求向鬼神祈祷。

孔子道:“有这样做的吗?”

子路回答说:“有的。《诔》文上说:‘为你向天神地祗祈祷。’孔子道:“我的祈祷已经很久了。”

 

第三十六章
子曰:“奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固 。”

孔子说:“夸大就显得不谦逊,节俭就显得鄙陋。与其夸大,宁愿鄙陋。”

 

第三十七章
子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。’’

孔子说:“君子心胸宽广,小人经常忧愁。”

孔子认为,作为君子,应当有宽广的胸怀,可以容忍别人,容纳各种事件,不计个人利害得失。心胸狭窄,与人为难、与己为难,时常忧愁,局促不安,就不可能成为君子。

 

第三十八章
子温而厉,威而不猛,恭而安。

孔子温和而又严厉,威严而不凶狠,恭谨而又安详。